Prevod od "ali je še" do Srpski


Kako koristiti "ali je še" u rečenicama:

Povej mi, ali je še kakšen pragozd na drugi strani prepovedanega območja?
Реци ми, постоји ли још једна џунгла иза забрањене зоне?
Ne vem, ali je še živ.
Ne znam je li još živ.
Ali je še kdo, ki bi ga moral srečati, preden se odločite?
Да ли треба још неког да видим пре но што се одлучите?
Ali je še kdo s teboj?
Je li još tko s tobom?
Ali je še kaj, kar bi vam želela gospodična Rosenberg povedati?
Ima li još nešto što bi ti gospodjica Rosenberg mogla reci?
Sprašujem se, ali je še ena ženska zares pravi odgovor.
Питам се да ли је жена одговор на наше потребе.
Da bi lahko razumel svojo usodo, moram izvedeti ali je še kje kdo kot jaz.
Kako bih shvatio svoju sudbinu, moram znati postoji li neko kao ja.
Ali je še vedno v stavbi.
Èuvajte izlaze! Ali je u zgradi!
Ne vem, ali je še živa.
Ne znam je li još živa.
Ali je še kaj, kar lahko storim za poudaritev tvojega večera?
Mogu li još neèim da ti ulepšam veèe?
Ali je še kdo imel dostop do vaših poskusov, dr. Bishop?
Dr Bišope, radoznala sam. Da li je neko sem vas imao pristup vašem radu?
Ali je še vedno s tistim plastičnim kirurgom?
Još uvek je sa tim plastiènim hirurgom?
Mnogi od nas smo jo izkusili na takšen ali drugačen način, zaradi katerega se človek vpraša, ali je še sploh vredno živeti.
Mnogi od nas su je iskusili u nekom obliku. Tragediju zbog koje razmišljate vrijedi li nastaviti živjeti.
Kar tako me zanima, ali je še kak izhod od tod?
Zanima me, onako, postoji li neki drugi izlaz?
Ali je še kje na svetu kraj, kjer so čuti tako odprti?
Može li igde drugo na svetu... postojati takav napad na sva èula?
Ali je še kaj v zvezi z avtom?
Ima li još što u vezi sa autom?
Ali je še kdo prišel iz stranišča?
Је л' још неко је изашао из тоалета?
Spoznal sem, da sem imel izbiro, da odidem dalje, kot sem načrtoval ali pa grem do njenih vrat in odkrijem ali je še kaj upanja, če sploh je.
SHVATIO SAM DA IMAM IZBOR, MOGAO BIH DA UMAKNEM I NASTAVIM PO PLANU, ILI BIH SMELO MOGAO DA POÐEM DO VRATA I OTKRIJEM KAKVA NADA, AKO JE UOPŠTE IMA, LEŽI UNUTRA.
Ne vem, ali je še tam, a Peck je uporabil njihov računalnik.
Nisam siguran je li još tamo, ali definitivno je koristio njihov kompjuter.
Ne vem ali je še živ.
Не знам да ли је још жив.
Ali je še kaj v tem laboratoriju, kar bi bilo zanimivo za mene?
Šta još u laboratoriji može da me zanima?
Ali je še kaj o mrtvih telesih, ali mrtvašnici?
Ima li bilo šta o mrtvim tijelima, ili mrtvaènici?
Ali je še kaj kar bi rad delil?
Da li bi mi rekao još neku tajnu?
In ali je še več takih tovornjakov.
Да ли има још онаквих камиона?
Ali je še kdo drug obtožen poleg Ramireza?
Osim Ramireza, da li je neko optužen?
Sploh ne vemo, ali je še živ.
Ne znamo èak ni je li još uvijek živ.
Le prepričati sem se hotela, ali je še za pot v Norco.
Želela sam da se uverim da se nije predomislio u vezi puta.
Ali je še vedno videti tak, Tommy?
Још увек тако изгледа, Томи? Томи?
Ali je še kaj želje po borbi v tebi?
Јос увек има неку борбу у вама?
Če ti ni mar, ali je še živ, zakaj potem hočeš vzpostaviti stik z Warrenovo in ostalimi?
Ako ti nije bitno da li je živ, zašto pokušavaš da pronaðeš Vorenovu i ostale?
Ali je še kdo iz družine za katerega bi moral vedeti?
IMAŠ LI JOŠ ÈLANOVA PORODICE ZA KOJE NE ZNAM?
Ne vemo, ali je še vedno kje zunaj.
Ne znamo da li je još uvek živ.
Ali je še kdo drug v tovarni in ali imajo orožje?
Pitaj ih da li ima još nekog ovde u fabrici, i imaju li oružja.
Ali je še kdo drug na seznamu?
Да ли је још неко на листи?
0.52259516716003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?